gianthare: (Default)
gianthare ([personal profile] gianthare) wrote2009-08-03 04:50 pm

(no subject)

Я тут [livejournal.com profile] yuzhaninа читаю с помощью гугло-переводчика (с укр. на рус.). Так он удивительно последовательно переводит українською как русскою (правильный перевод как понятно "на украинском"). И ведь понятно, отчего так происходит, но все равно смешно (кстати, Francais он по-моему тоже переводит как English при переводе с фр. на анг.)
Явно есть какая-то подходящая цитата в заголовок, но я не смог вспомнить

[identity profile] mopexod.livejournal.com 2009-08-03 02:17 pm (UTC)(link)
А отчего так происходит?

[identity profile] gianthare.livejournal.com 2009-08-03 02:22 pm (UTC)(link)
Как я понимаю в тексте на английском English это такой дефолтный язык, соответственно, вв тексте на французском ему будет закономерно соответствовать Francais и т.п. Типа, как в фразе "я тебе русским языком говорю" или "ты что, русского языка не понимаешь"

[identity profile] mopexod.livejournal.com 2009-08-03 02:55 pm (UTC)(link)
Я так тоже подумал, но решил, что очень притянуто за уши.

[identity profile] gianthare.livejournal.com 2009-08-03 03:36 pm (UTC)(link)
Так это же не ручками пропитано - достаточно чтобы в большем числе параллельных текстов было такое соответствие