[LJ2ME] Зимнее время

Oct. 5th, 2009 06:00 pm
gianthare: (Default)
[personal profile] gianthare
Ну вот и все - после перевода часов выходишь в 6 часов с работы и уже темно как у негра в нрзб <русское слово, означающее "задницa" в предл. пад.>1.
Израильтяне недоумевают, как можно жить, когда в 3 уже темно - не вижу особой разницы.
А что, на экваторе всегда в 6 темнеет что ли? Не удивительно, что там никто не работает, если так.


1См. комментарий [livejournal.com profile] utnapishti

Date: 2009-10-05 05:15 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Я давно уже подумал, что не удивился бы, если бы оказалось, что в это время (после перевода часов осенью) увеличивается количество самоубийств.

Date: 2009-10-05 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] vykl.livejournal.com
» как у негра в нрзб...

Мне нравится польское слово "дупа"...

Date: 2009-10-05 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Прямо как в анекдоте: "тоже красивое слово"

Date: 2009-10-05 10:30 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Мы сидели с Н. В. Котрелевым над каракулями М. М. Замятниной в записях лекций Вяч. Иванова о стихе и споткнулись об очередное "нрзбр". Я с удивлением сказал: "Тут очень ясно написано русское слово, означающее "задница"..." (он согласился) "...но мы его отложим до другого номера НЛО."

Гаспаров, "Записи и выписки".

Date: 2009-10-06 08:52 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
О! Сейчас исправлю

Profile

gianthare: (Default)
gianthare

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
222324 25 262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 08:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios