gianthare: (Default)
[personal profile] gianthare
Как известно, купив какой-нибудь товар или продукт, я досконально изучаю прилагающуюся инструкцию. Если она на нескольких языках, то читаю все, что понимаю, а те, что не понимаю, пытаюсь понять на основе тех, что понимаю. Изредка подобное любопытство вознаграждается. Не избежала моего пристального внимания и инструкция к презервативам. И я не пожалел. Инструкция была на английском, французском, русском, иврите и арабском, хотя страной изготовления вроде является Германия. Про арабский ничего сказать не могу, а на остальных текст близок, хотя и не является дословным переводом. Такое ощушение, что все тексты написаны независимо и стиль у них немного разный (русский, кстати, самый сухой), хотя суть и совпадает. Кроме одного пункта в инструкции, который наличествует во ВСЕХ вариантах, кроме ивритского (опять же, арабский я исключил из рассмотрения).
Мне интересно, насколько легко догадаться, что это за пункт и воспроизвести его на любом из перечисленных языков.
Ваши версии, дамы и господа?

Date: 2004-01-22 12:20 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Про арабский, кстати, тяжело сказать, есть же еще и арабы-христиане. Я пока не решился на работе попросить знакомого арабоговорящего работника перевести. Боюсь, будет тяжело объяснить зачем мне это, хоть он и привык уже, что я к нему пристаю с вопросами про арабский. А он в отместку учит русский и пристает с вопросами ко всем кто говорит по-русски.

Profile

gianthare: (Default)
gianthare

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
222324 25 262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 5th, 2026 04:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios