Вчера в душе обратил внимание, что волосы, прилипшие к мылу, легко читаются как надпись (слово) на иврите, хотя и не обязательно осмысленное. И, пожалуй, это часто так бывает, хотя я и не обращал внимания. А вот как русское слово совсем даже редко они будут читаться, или даже вообще никогда. Чем это объясняется?
По-видимому, ивритские алфавит проще по начертаниям, чем кирилица. Не понятно, только, в чем измерить простоту начертаний. Варианты:
Интересно, влияет ли это на лёгкость распознавания текста/букв компьютерными программами, и в какую сторону?
По-видимому, ивритские алфавит проще по начертаниям, чем кирилица. Не понятно, только, в чем измерить простоту начертаний. Варианты:
- меньше закрытых областей (петель)
- буквы, в среднем, составлены из меньшего числа элементов (незамкнутых кривых/прямых)
- есть буквы состоящие из нескольких несоединённых элементов
- меньше острых углов (?)
- буквы в рукописном тексте не соединяются
Интересно, влияет ли это на лёгкость распознавания текста/букв компьютерными программами, и в какую сторону?
no subject
Ðак нибÑÐ´Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑÑмÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑка - обÑÑдим. ÐÑÑÑе Ð±Ñ Ñ
Я знал, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»!
Re: Я знал, Ñ Ð·Ð½Ð°Ð»!
no subject
no subject
Date: 2002-09-05 02:28 am (UTC)no subject
Date: 2002-09-05 03:03 am (UTC)ÐÑÑаÑи, еÑÑÑ Ð»Ð¸ какие-нибÑÐ´Ñ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ пÑеÑловÑÑой ÑиÑме и ÐµÑ Ð±ÐµÑÑменном вожде ?
no subject
Date: 2002-09-05 03:13 am (UTC)no subject
ÐавеÑное, мне ÑÑого никогда не понÑÑÑ.
У Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ возник ÑÑенаÑий ÑанÑаÑÑиÑеÑкого Ñомана: на Ðемле ÑлÑÑаеÑÑÑ Ð°ÑÐ¾Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð°. ÐÑÑ ÑниÑÑожено. РживÑÑ Ð¾ÑÑаÑÑÑÑ ÑолÑко ÐаÑик, ÐÑÑÐ½ÐµÑ Ð¸ Super-M. ÐаÑик пÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°ÐµÑ Ð¿ÑогÑаммиÑоваÑÑ.
no subject
Date: 2002-09-05 03:50 am (UTC)ТолÑко Ñ Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñ Ð¾Ð±ÑазÑами поÑеÑка...
no subject
Date: 2002-09-05 12:06 pm (UTC)no subject