gianthare: (Default)
[personal profile] gianthare
Прочитал чудовищно длинную дискуссию про двуязычие на Украине, типа. Почти все понял, хотя она и была поочередно на русском и украинском. Выбор языков предсказуем, а ведь насколько стильней было бы наоборот, как в моей книге про арабский, где описывается как американский лингвист, французский бизнесмен и ливанский араб вели беседу одновременно на классическом арабском, ливанском диалекте и французском соответственно, т.е. каждый на чужом языке. Но я не об этом. Значит ли то, что я почти все понял, что русский и украинский mutually intelligible? A то я никак не могу понять этот термин, не его смысл, а как оно на практике выглядит. Правда, я уверен, что со слуха я бы понял не больше трети.

Date: 2006-08-27 11:41 pm (UTC)
From: [identity profile] olkab.livejournal.com
Я беседу ниасилила, хотя интересно.
А ты на досуге объясни мне термин mutually intelligible. Я им тоже тогда щеголять буду.

Date: 2006-08-28 12:18 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Da ne neinteresno. Layman pishet: chem vam russkij-to meshaet. A wlodek otvechaet: a ty vobsche evrej.

http://en.wikipedia.org/wiki/Mutually_intelligible: In linguistics, mutual intelligibility is a property exhibited by a set of languages when speakers of any one of them can readily understand all the others without intentional study or extraordinary effort. It is sometimes used as one criterion for distinguishing languages from dialects, though sociolinguistic factors are also important.

Eto ja ne k tomu, chto nado wikoj poljzovatjsja, a k tomu, chto oni luchshe menja skazhut,

Date: 2006-08-28 08:03 am (UTC)
From: [identity profile] kwa-kwa.livejournal.com
Украинский в той дискуссии является калькой русского, мне кажется, по ней нельзя судить о свойствах языков. Для эксперимента предлагаю Вам две ссылки на одно и тоже произведение классической литературы. Прочитайте сначала первый вариант, потом второй. Мне очень интересны Ваши впечатления, я над собой такой эксперимент проделать не могу, знаю оба языка.


http://www.lib.ru/PROZA/GONCHAR/bereg_ly.txt


http://www.lib.ru/PROZA/GONCHAR/bereg.txt

Date: 2006-08-28 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Kak zhe tak, eto ukrainskij nacionalist na kaljke razgovarivaet?
Xotja mne vsegda kazalosj, chto ukrainskij menee ponjatnyj. No mozhet tam tema abstraktnaja, bytovyh slov malo.

Ja konechno poprobuju pochitatj po ssylkam, no "ochenj mnogo bukv i vse nerusskie (c)" mne stoljko na ukrainksom ne prochestj.

Date: 2006-08-28 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] kwa-kwa.livejournal.com
Ну, абзац тут , абзац там.
Я пробовала, опираясь на знание белорусского читать Станислава Лема на польском. Было тяжело, латиница мешала :)

Ax, molodostj, molodostj

Date: 2006-08-28 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
A vot ja proboval opirajasj na slovarj perevesti s poljskogo instrukciju po sborke bumazhnoj modeli korablja Korol' Georg 5. I perevel za leto. A korablj tak i ne sobral. Tipa, zachem mne Malvina...

Re: Ax, molodostj, molodostj

Date: 2006-08-28 12:38 pm (UTC)
From: [identity profile] kwa-kwa.livejournal.com
Ну, вот, получила неожиданный комплимент! Я это делала тридцатилетней тетей :)

Re: Ax, molodostj, molodostj

Date: 2006-08-28 12:40 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Ja skoree sebja imel v vidu, potomu chto mne bylo let 13, no kompliment pustj ostanetsja.

Re: Ax, molodostj, molodostj

Date: 2006-08-28 12:44 pm (UTC)
From: [identity profile] kwa-kwa.livejournal.com
Спасибо

Date: 2006-08-29 09:07 pm (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
Вот более короткое произведение современного классика:

http://www.doslidy.kiev.ua/stories/st-hamlet-new.htm

http://www.humor.primedance.ru/showtopic.php?id=233

Date: 2006-08-29 10:20 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_layman/
Ну, тут русский перевод левый какой-то...

Date: 2006-08-29 11:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ygam.livejournal.com
Другого не знаю. Я его пытался переводить на английский - получается как-то криво.

Date: 2006-08-29 11:29 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_layman/
Удивительное дело :) Но на русский можно всё же :)

Date: 2006-08-30 05:50 am (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Etogo Hamleta ja uzhe chital ;-)

Date: 2006-08-28 12:08 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_layman/
Где ты там нашёл дискуссию?

Date: 2006-08-28 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
Nu, po forme eto diskussija. Pro soderzhanie mne bylo lenj pisatj

Profile

gianthare: (Default)
gianthare

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
222324 25 262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 6th, 2026 12:51 am
Powered by Dreamwidth Studios